ACME TB04 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Tablets ACME TB04. ACME TB04 User`s manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 96
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Model: TB04

internet tabletModel: TB04

Página 2

10GBBasic OperationTo turn ON/OFF the deviceLong press POWER button and choose “Power o” to turn o the device.Device Standby and WakeupShort press (

Página 3 - Getting to know ACME TB04

11GBHomepageHomepage functions• Change wallpaper. Long press blank space of home page to choose various wallpapers.• Add / Delete application icons.

Página 4 - Package contents

12GBIcons descriptions Application iconsBack keyHomepage keyMultiple tasks viewerUSB connection informationTime & Date informationBattery & Ne

Página 5

13GBdisconnect the device from the PC when data exchanging.Data exchanging (Files copy & delete)Click to choose USB connection.Choose “USB con

Página 6 - Features

14GBChoose install to continue. If the application already exists in the device, choose OK to replace it with the latest versions of package.Applicati

Página 7 - About the touchscreen

15GBHow can I change languages if I mistakenly choose an unknown language?Find setting icon and access Settings. Choose icon to enter language&inp

Página 8 - Touchscreen Actions

16GBand restart the device.If you have restarted the device and an error popup still exists, you can check active applications to see if there is any

Página 9 - About the orientation sensor

17GBImportant Safety Instructions1. Read Instructions: All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.2. Re

Página 10 - Basic Operation

18GB10. Overloading: Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of re or electr

Página 11 - Homepage

19GBWaste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) SymbolThe use of the WEEE symbol indicates that this product may not be treated as household wast

Página 12 - USB Connection

2GB 4 GB User’s manual 90 Warranty card 20 LT Vartotojo gidas 91 Garantinis lapas37 LV Lietošanas instrukcija 92 Garantijas lapa53

Página 13 - Applications Management

20LTPadėkaSveikiname, kad įsigijote ACME internetinį planšetinį kompiuterį. Šis vadovas padės jums greitai pažinti savo planšetinį kompiuterį, prašome

Página 14 - System Settings

21LTNo. Name Description1Garso didinimo mygtukasPaspaudus didinamas garso stiprumas.2Garso mažinimo mygtukasPaspaudus mažinamas garso stiprumas.3Pradi

Página 15

22LT8Pakartotinio paleidimo mygtukasUžstrigus kompiuterio programinei įrangai arba jei pastebėtumėte kitokį netinkamą jos darbą, paspauskite pakartoti

Página 16 - Safety notices

23LTKompiuterio savybės ir funkcijos• Interneto naršyklė naršykite po mėgstamas interneto svetaines• Elektroninis paštasbendraukite su draugais ir šei

Página 17 - Important Safety Instructions

24LTŠioje pakuotėje gali būti plastikinių maišelių ar kitų vaikams pavojų keliančių medžiagų.Pasirūpinkite, kad atidarius pakuotę šios medžiagos būtų

Página 18

25LTTrumpas palietimas:Paprasčiausiai palietus ekrane rodomą simbolį, įjungiama funkcija arba programa, kurios simbolis paliečiamas (pvz., programos s

Página 19

26LTApie padėties jutiklįNaudojant planšetiniame kompiuteryje įdiegtą padėties jutiklį, pasukus kompiuterį į kurią nors pusę automatiškai pasukamas ir

Página 20 - Pakuotės turinys

27LTSnaudimo režimo įjungimas ir išjungimasTrumpai palaikykite nuspaustą įjungimo ir išjungimo mygtuką (0–3 sekundes) – įsijungs snaudimo režimas, ekr

Página 21 - Įrenginio komponentai

28LTPradinis langasPradinio lango funkcijos• Jei norite pakeisti pradinio lango foną, palaikykite paspaudę tuščioje pradinio lango fono dalyje ir pas

Página 22

29LTSimbolių aprašymai Programų simboliaiGrįžimo į ankstesnį langą simbolisPradinio ekrano simbolisKelių užduočių peržiūros simbolisUSB ryšio būsenos

Página 23

3GBGetting to know ACME TB04235923894 12 11 7 10 1314 96

Página 24 - Apie jutiklinį ekraną

30LTDuomenų perdavimas (rinkmenų kopijavimas ir šalinimas)Norėdami pasirinkti USB ryšį, paspauskite simbolius. Norėdami nukopijuoti rinkmenas iš

Página 25

31LTProgramų tvarkymasProgramų diegimasNukopijuokite į kompiuterį APK diegimo paketą. Atidarykite rinkmenų tvarkymo programą, suraskite nukopijuotą pa

Página 26 - Apie padėties jutiklį

32LTSistemos nuostatosNorėdami atidaryti sistemos nuostatų langą, paspauskite nuostatų simbolį Šiame lange galėsite atidaryti ir keisti Wireless&

Página 27

33LTparinktis bus kalbos keitimo funkcija.Kaip pakeisti įvestį?Pasirinkite Settings (nuostatos) ---- Language&input (kalba ir įvestis) ir pasirin

Página 28 - Pradinis langas

34LTnesušlaptų ir nesudrėktų. Prietaiso viduje yra komponentų, kuriais teka aukštos įtampos srovė. Neatidarykite prietaiso korpuso.SAUGOKITE KLAUSĄ!Kl

Página 29 - USB jungtis

35LT4. Laikykitės nurodymų – būtina laikytis visų naudojimo ir saugos nurodymų.5. Valymas – prieš pradėdami valymo darbus, atjunkite kompiuterį nuo

Página 30

36LT13. Priverstinis remontas – toliau išvardytais atvejais atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo šaltinio ir perduokite jį kvalikuotiems kompiu

Página 31 - Programų tvarkymas

37LVPaldiesApsveicam ar ACME planšetdatora Internet Tablet iegādi. Šis ceļvedis ir izveidots ar mērķi Jums palīdzēt ātri apgūt sava atskaņotāja lietoš

Página 32 - Sistemos nuostatos

38LVNr. Nosaukums Apraksts1.Skaļuma palielināšanas taustiņšNospiediet, lai palielinātu skaļuma līmeni.2.Skaļuma samazināšanas taustiņšNospiediet, lai

Página 33

39LV9. Ieslēgšanas taustiņšNospiediet un pieturiet ieslēgšanas taustiņu, līdz ieslēdzas LCD ekrāns.10. USB resurssPieslēdziet USB ierīci (piem., tasta

Página 34

4GBThank YouCongratulations on your purchase of an ACME Internet Tablet. This guide is provided to help youquickly become familiar with your tablet; p

Página 35

40LVFunkcijas• Pārlūkojiet tīmekli.Apmeklējiet savas iecienītākās vietnes.• Pārbaudiet e-pastuSazinieties ar draugiem vai ģimenes locekļiem• Skatietie

Página 36

41LVŠajā iepakojumā var atrasties plastmasas maisi vai citi materiāli, kas bērniem rada apdraudējumu.Pēc atvēršanas noteikti droši izmetiet iepakojuma

Página 37 - Iepakojuma saturs

42LVPieskartiesLai aktivizētu ekrānā parādītos vienumus (piem., lietojumprogrammu ikonas, pogas, izvēļņu vienumus un ekrānā rādītās klaviatūras burtus

Página 38 - Darba sākšana

43LVPamatdarbībasIerīces ieslēgšana/izslēgšanaLai ierīci ieslēgtu, kādu laiku (1, 2 sekundes) turiet nospiestu ieslēgšanas pogu.Lai ierīci izslēgtu, k

Página 39

44LVIerīces atiestatīšanaJa ierīce sastingst un to nevar izslēgt ar ieslēgšanas pogu, lietotājs var palaist atiestatīšanas funkciju RESET.UzlādēšanaJa

Página 40 - Funkcijas

45LVsākumlapā.• Lietojumprogrammu ikonu pievienošana/dzēšana Lai lietojumprogrammu ikonas novietotu sākumlapā/noņemtu no sākumlapas, kādu laiku spied

Página 41 - Par skārienekrānu

46LVUSB savienojumsIerīces savienošana ar datoruŠo ierīci var savienot ar personālo datoru, lai ar USB kabeli veiktu datu apmaiņu. Lūdzu, uzmanieties,

Página 42 - Par orientācijas sensoru

47LVLietojumprogrammu pārvaldībaLietojumprogrammu instalēšanaKopējiet ierīcē APK instalēšanas pakotni.Palaidiet programmu File Manager, atrodiet pakot

Página 43 - Pamatdarbības

48LVSistēmas iestatījumiLai atvērtu sistēmas iestatījumus, noklikšķiniet uz iestatījumu ikonas , un pēc tam varat piekļūt opcijām Wireless&netwo

Página 44 - Sākumlapa

49LVAtlasiet ikonu, lai atvērtu valodas un ievades iestatījumu, pirmā opcija ir valodas iestatījums.Kā var mainīt ievadi?Atveriet Setting – Language&a

Página 45 - Ikonu apraksti

5GBNo. Name Description1 Vol+ Press to increase the volume level2 Vol- Press to decrease the volume level3 Home key Press to return to home screen4 Sp

Página 46 - USB savienojums

50LVlietusūdens vai mitruma iedarbībai.Korpusā rodas bīstams augstspriegums. Nodalījumu nedrīkst atvērt.Sargājiet savu dzirdi: dzirdes speciālisti ies

Página 47 - Lietojumprogrammu pārvaldība

51LVvirtuves izlietnes, veļas mazgāšanas bļodas, mitros pagrabos vai peldbaseinu tuvumā un tamlīdzīgās vietās).8. Ventilācija: ventilācijai paredzētie

Página 48 - Sistēmas iestatījumi

52LVlietošanas norādījumus. Regulējiet tikai tās kontroles, kas aprakstītas norādījumos par lietošanu, jo nepareizs citu vadības elementu regulējums v

Página 49 - Drošības paziņojumi

53RUБлагодарим ВасПоздравляем Вас с покупкой интернет-планшета ACME. В данном руководстве представлена информация для ознакомления с планшетом. Внимат

Página 50

54RUNo. Name Description1Кнопка Volume + (увеличение громкости)Нажмите для увеличения уровня громкости2Кнопка Volume – (уменьшение громкости)Нажмите д

Página 51

55RU8 Кнопка Reset (сброс)Нажмите для сброса, если планшет не реагирует на Ваши команды или его работа отличается от нормальной (используйте скрепку д

Página 52

56RU14Разъем питания (вход пост. тока 9V)Для зарядки аккумулятора:1. Вставьте один конец включенного в комплект адаптера питания в выход 100 – 240 В п

Página 53 - Комплект включает

57RUдома• Наслаждайтесь Вашим архивом контента в любом местеПортативная акустическая система проигрывает музыку, видеофайлы и различные форматы изобра

Página 54 - Начало работы

58RUЧтобы избежать повреждения экрана, не нажимайте на него, а также не используйте какие-либо предметы, можно касаться только кончиком пальца (или ис

Página 55

59RUКасание и удерживание:Некоторые экранные объекты предлагают несколько действий после их касания и при удержании (напр., открытие альтернативного м

Página 56 - Особенности

6GB13 HDMI jackConnect to a TV or other displayAn HDMI cable (Type A-to-Type C) is required to connect the tablet to a TV.14Power jack(DC input 9V)To

Página 57 - О сенсорном экране

60RUО датчике ориентацииПланшет включает датчик ориентации, который автоматически меняет ориентацию большинства экранов при повороте планшета. Датчик

Página 58 - Действия сенсорного экрана

61RUустройства, нажмите на пиктограмму блокировки и переместите ее из круга, экран будет разблокирован.Сброс устройстваЕсли экран «завис» и его нельзя

Página 59

62RUГлавная страницаФункции главной страницы.• Изменение обоев. Нажмите и удерживайте палец на свободном месте на главной странице для выбора различн

Página 60 - Основная работа

63RUОписание пиктограмм Пиктограммы приложенийКнопка «Назад»Кнопка «Главная страница»Программа просмотра различных задачИнформация USB подключенияВрем

Página 61

64RUUSB подключениеУстройство, подключенное к ПКУстройство можно подключить к ПК для переноса данных посредством USB-кабеля. Нельзя отключать устройст

Página 62 - Главная страница

65RUустройство) для копирования файлов на/с Вашего компьютера.Управление приложениямиУстановка приложенийСкопируйте пакет установки APK в устройство.З

Página 63 - Описание пиктограмм

66RUСетьДоступ к сети посредством Wi-FiAccess Settings (Настройки доступа) – Wireless & Networks (Беспроводная сеть и сети) – Wi-Fi.Нажмите на Dat

Página 64 - USB подключение

67RUКак я могу изменить язык, если я по ошибке выбрал неправильный язык?Найдите пиктограмму настроек и откройте их.Выберите пиктограмму, чтобы открыть

Página 65 - Управление приложениями

68RUВосклицательный знак в равностороннем треугольнике обозначает предупреждение пользователя о том, что наличие инструкций по эксплуатации и обслужив

Página 66 - Настройки системы

69RUдальнейшего использования.3. Обращайте внимания на предупреждения. Необходимо придерживаться всех предупреждений в отношении устройства, представл

Página 67 - Примечания по безопасности

7GBEnjoy videos, photos and more in the comfort of your living room• Enjoy your media library anywherePortable powerhouse plays popular music, video,

Página 68

70RU10. Перегрузка. Не перегружайте стенные розетки, удлинители или встроенные электрические розетки, так как это приведет к риску пожара или удара эл

Página 69

71RUданного устройства попросите обслуживающего техника выполнить проверку безопасности, чтобы убедиться в нормальном рабочем состоянии устройства.16.

Página 70

72EETäname teid!Täname, et soetasite endale ACME Internet tahvelarvuti. Kasutusjuhend sisaldab Kiirülevaadet mängija kohta. Lugege juhend hoolikalt lä

Página 71

73EE3 Avalehe klahv Vajutage avalehele naasmiseks4 Kõlarid Heli esitamiseks.5 Eespoolne kaamera Videovestluseks6 Tagumine kaameraPildistamiseks ja vid

Página 72 - Alustamine

74EE12 KõrvaklapiliidesKõrvaklappide audioliides. Kõrvaklappidel peab olema 3,5 mm (1/8 tolli) pistik.Märkus: kõrvaklappide ühendamisel mängijaga lüli

Página 73

75EE• Lugege lemmikraamatuidLaadige alla tuhandeid raamatuid Aldiko E-raamatu lugeja rakendusega (komplektis) • Avastage tuhanded rakendused Android™-

Página 74 - Kirjeldus

76EEPuuteekraanistTahvelarvutil on hõlpsalt kasutatav puuteekraan, mis tagab juurdepääsu tahvelarvuti funktsioonidele.Puudutage sõrmeotsaga ekraanile

Página 75

77EEPuudutamine jahoidmine:Mõnedel ekraanil olevatel objektidel on nende puudutamisel ja hoidmisel erinevad funktsioonid (ntmenüü avamine ja lohistami

Página 76 - Puuteekraanist

78EETopeltpuudutus:Suurendamiseks tehke ekraanil oleval veebilehel või muul rakendusel kiire topeltpuudutus(rakendus peab toetama topeltpuudutuse/suur

Página 77

79EESeadme ooterežiim ja äratusSeadme lülitamiseks ooterežiimile vajutage lühidalt (0,3 sek) toitenupule POWER -ekraan kustub. Seadme äratamiseks vaju

Página 78 - Põhifunktsioonid

8GBProtective FilmA thin lm has been applied to the touchscreen to protect it during shipping. The protective lmshould be removed before use. To rem

Página 79

80EESeadme lähtestamineKui seade on hangunud ja seda ei saatoitenupust POWER välja lülitada, kasutage lähtestusfunktsiooni RESET.LaadimineKui seadet e

Página 80

81EEPealehe funktsioonid• Tapeedi vahetamine. Tapeetide valimiseks vajutage pikalt• pealehenupule.• Rakenduste ikoonide lisamine / kustutamine. Iko

Página 81 - Ikoonide kirjeldus

82EEKellaaja ja kuupäeva infoAku- ja võrguinfoUSB ühendusArvutiga ühendatud seadeÜhendage seade arvutiga, et vahetada andmeid läbi USB-kaabli. Ärge üh

Página 82 - USB ühendus

83EEUSB ühenduse valimiseks klõpsake Failide kopeerimiseks arvutisse või arvutist valige „USB connected” (USB ühendatud), seejärel „Turn on USB st

Página 83 - Rakenduste haldamine

84EEVõrkVõrgule juurdepääs läbi wiMinge menüüse Settings – Wireless & Networks – Wi-Fi (Sätted – Juhtmeta ja Võrgud – Wi).Mobiiliandmete kuvamis

Página 84 - Süsteemi seadistused

85EEKuidas vahetada keelt, kui ma valisin eksikombelvale keele?Leidke sätteikoon ja minge sättemenüüse. Valige keele ja sisendi sätteikoon, esimeseks

Página 85

86EETehke seadmele toitenupust POWER restart või vajutage lähtestusnupule RESET. Kasutage õhukest pulka, hoidke lähtestusnupp RESET 5 sekundit all ja

Página 86 - Ohutusnõuded

87EE• seadme välja lülitamiseks vajutage liugnupule korpuse paremal pool (asend „Toide väljas“) ja hoidke nupp 15 sekundit all;• seejärel lülitage s

Página 87 - Olulised ohutusnõuded

88EEventilatsioon või kus on täpselt järgitud tootja juhiseid.9. Toiteallikad: seda toodet on lubatud ühendada ainult seadme andmeplaadile märgitudtoi

Página 88

89EEseadmele ohutuse kontroll, tagamaks, et seade töötab nõuetekohaselt.16. Kuumus: toodet ei tohi jätta kuumusallikate, nagu radiaatorid, soojapuhuri

Página 89

9GBSwipe:Swipe up/down on the screen to scroll through a list. On some screens, you may be able to swipe left/right to change the view.To swipe, touch

Página 90 - Product Product model

90GBWarranty card www.acme.eu/warrantyProduct Product modelProduct purchase date Seller name, addressFailures (date, description, position of the per

Página 91 - Gaminys Gaminio modelis

91LTGarantinis lapas www.acme.eu/warrantyGaminys Gaminio modelisGaminio pirkimo data Pardavėjo pavadinimas, adresasGedimai (data, aprašymas, gaminį p

Página 92

92LVGarantijas lapa www.acme.eu/warrantyIzstrādājums Izstrādājuma modelisIzstrādājuma pirkšanas datums Pārdevēja nosaukums, adreseBojājumi (datums, a

Página 93 - www.acme.eu/warranty

93RUГарантийный талон www.acme.eu/warrantyИзделие Модель изделияДата покупки изделия Наименование продавца, адресНеисправности (дата, описание, должн

Página 94 - Toote nimetus Toote mudel

94EEGarantiileht www.acme.eu/warrantyToote nimetus Toote mudel Toote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadressPuudused (kuupäev, kirjeldus, toote vastuv

Página 96

internet tabletModel: TB04

Comentários a estes Manuais

Sem comentários